agencia de NOTICIASLITERARIAS

New York, NY. EE.UU. Año 6 -

NOTICIAS LITERARIAS

Principal

 Agenda

 Cultura
 MásBiografías
 Mutimedios-Prensa
 Reseña de libros

 Entrevistas

 Columnas opinión
 Artículos Literarios
 Relatos y Cuentos

 Reportajes

 Historia día a día
a

Especiales

 Curiosidades
 Libros recibidos
 Agentes Literarios
 Editoriales

 Concursos literarios

 Enlaces
 Avisos Clasificados
a

Servicios

 Correo recibido
 Suscripción
 Quienes somos
a

 

 

 

 

Se presentó ayer, en el Congreso de la Lengua, el Diccionario Panhispánico de Dudas además de una base digital de datos con 300 formas lingüísticas.

 

19/11/2004/Argentina -> Esta semana en Rosario las 22 academias que participan del III Congreso Internacional de la Lengua mostraron una base digital de datos formada por un corpus de 300 millones de formas lingüísticas con textos de todos los países hispánicos.

En el mismo contexto presentaron el Diccionario Panhispánico de Dudas, que incluye 7000 artículos sobre consultas enviadas, desde 1998, por lectores perplejos de distintos países.

Con esto, las academias quieren demostrar que el español está vivo: comprende 400 millones de hablantes y hoy encara un formidable esfuerzo para despejar sus dudas y comprenderse a sí mismo.

El Diccionario Panhispánico de Dudas se propone orientar al lector para que discierna qué usos pertenecen a la lengua general culta, cuáles están marcados geográficamente como marcados geográficamente como dialectales y cuáles son incorrectos porque conculcan alguna regla del sistema de la lengua española.

El Diccionario Panhispánico de Dudas presta atención a los neologismos, y sobre todo a los anglicismos, que se multiplican cada día. "Decir abstract por resumen no tiene sentido", afirmó Pedro Luis Barcia, presidente de la Academia Argentina de Letras, al tiempo que reconoció que puede admitirse software, porque "haría falta una frase entera para desarrollar ese concepto". Pero pidió que se escriba con letra bastardilla "para que quede claro que no pertenece al riñón del idioma". Lo mismo vale para ballet o jazz, por su uso internacional.

El presidente de la Academia Mexicana, José Moreno de Alba, precisó que el hábito lingüístico precede a la regla. Para saber si hay que acentuar o no la palabra petróleo, ejemplificó, "hay que ver primero cómo la pronuncian los hispanohablantes para ver si hay diptongo o no".

Se buscará reflejar la "grandísima riqueza léxica del español americano", dijo el secretario de la Asociación de Academias de la Lengua Española, Humberto López Morales, cubano, catedrático en varios países.

Este Diccionario, cuya edición impresa verá la luz en mayo de 2005, trata de resolver las dudas más frecuentes que se plantean y ofrece una solución consensuada para cada caso. Establece la norma común, pero no se olvida de las variedades regionales.


 


 ©  2006 por Agencia de Noticias Literarias.com

Reservados todos los derechos 

Diseño Gráfico: Grafisoft Digital